BOUCLE DES FEUILLARDIERS, DEPUIS ALLAS PAR LES CABANES DU BREUIL
đđđŹ đ
đđźđąđ„đ„đđ«đđąđđ«đŹ :
Le métier de feuillardier consiste à transformer une jeune pousse de chùtaignier (3 à 5 ans) en « feuillard ». Différentes étapes sont nécessaires pour parvenir au feuillard :
⹠Couper les tiges de jeune chùtaignier dans un taillis dédié aux feuillardiers préalablement convenu avec le propriétaire,
âą Nettoyer les jeunes pousses coupĂ©es (enlever les petites branches, Ă©tĂȘter)
⹠Fendre en deux la barre de façon uniforme
âą RĂ©gulariser l'Ă©paisseur de la demi barre afin de lui donner de la souplesse
âą Cintrer (rouler) la barre afin de lui donner la forme d'un cercle
âą Assembler en couronne de 24 feuillards dans un gabarit afin d'aboutir Ă un conditionnement utilisable et transportable pour le tonnelier
Ce feuillard sera utilisĂ© par le tonnelier pour cercler les tonneaux de vin ou d'eau de vie. Les tonneliers Ă©quipent leurs fĂ»ts de feuillards chĂątaigniers selon la demande des chĂąteaux ou des grandes maisons A quoi sert le feuillard sur un tonneau ? Selon les rĂ©gions, l'intĂ©rĂȘt du feuillard autour du tonneau est diffĂ©rent. Pour le Bordelais, il est surtout esthĂ©tique et dĂ©coratif. Pour d'autres rĂ©gions (par exemple la rĂ©gion du Cognac), il a plusieurs utilitĂ©s :
âą DĂ©coratif,
⹠Amortir le tonneau lorsqu'il est roulé (sert de pneus),
⹠Alerter le maßtre de chai lors des attaques de xylophages car il sera le premier attaqué,
âą Comme les douelles de chĂȘne, il va gonfler ou se rĂ©tracter selon l'hygromĂ©trie et garantira ainsi une bonne Ă©tanchĂ©itĂ© du fĂ»t. Selon les tonneliers, les formats demandĂ©s sont variables. (https://www.pole-prehistoire.com/images/Grand-Site-Vezere/forĂȘt/flyer-feuillard-FichemĂ©tier.pdf)
đđđŹ đđđđđ§đđŹ đđź đđ«đđźđąđ„ :
Pourquoi "Cabanes" et pas "Bories" ? Tout simplement, car, dâun point de vue Ă©tymologique câest le seul terme qui correspond (du moins en Sarladais) ! En France on dĂ©nombre pas moins de 50 appellations ! La plus connue est "Borie" et nous vient du Sud de la France. Cabane est la traduction du mot "Cobano" en patois (langue locale dĂ©rivĂ©e de l'occitan). Ici, le patois Ă©tait parlĂ© par toute la population locale jusqu'aux annĂ©es 1950 Ă 1960. Et le "Breuil" ? Le mot « Breuil » n'est autre que le nom du lieu-dit qui signifie en Gaulois « petit-bois ». Cependant le lieu a changĂ© de nom, aprĂšs la seconde guerre, pour une raison inconnue. Nous avons pu constater que sur les plans napolĂ©oniens, on peut y lire : "Calpalmas" ou "Colpalmas", ce qui signifie : charmeraie. Rencontre avec le point de dĂ©part⊠Quelle belle perspective de voyage ! Notre famille lâa donc commencĂ©, ici mĂȘme, sur cette terre rocailleuse si dure mais pourtant si attachante !
đđđ§đđ đđ© đŸđĄđđȘđđ, đŸđđ§đđŁđ đđ© đ
đđđŁ-đđđ§đ đđ© đĄđđȘđ§đš đđŁđđđŁđ©đš :
(Avant eux, des hommes ont foulĂ© de leurs pas ce lieu en laissant derriĂšre eux leurs Ćuvres bĂąties dans les pierres. Des dates dĂ©filent : 2018... 1955... 1850... 1449... et nous invitent Ă remonter les siĂšcles pour aller Ă leur rencontre.)
« Comment expliquer les Cabanes du Breuil en 2019 ? Câest dâabord, une histoire familiale qui a dĂ©butĂ© en 1949 ! Est-ce que mes grands-parents, IrĂšne et FĂ©licien Ă©taient venus ici pour ces constructions ? Pas du tout ! Câest ma grand-mĂšre qui les as reçues de ces parents. Comme ils nâavaient rien dâautre ils sâen sont accoutumĂ©s. A leurs yeux, ce nâĂ©tait que de gros tas de pierres, il nây avait ni eau, ni route et trĂšs peu de terres cultivablesâŠPuis, un jour tout a changĂ© et ils les ont sauvĂ©es dâune dĂ©molition certaine... Depuis 1977, Marie et Claude, mes parents sont devenus « les bras forts » de ce petit coin de pierres. Ils en ont assurĂ© la continuitĂ© intergĂ©nĂ©rationnelle. Depuis les annĂ©es 90, Ă mon tour, je me suis lancĂ© dans cette aventure et ma passion pour ce lieu mâa poussĂ© Ă relever de nouveaux dĂ©fis afin de conserver ce patrimoine. (Recherches de technique de constructions en pierres sĂšche : encorbellements et voĂ»tes). Aujourdâhui, avec Carine, mon Ă©pouse et nos enfants Samuel et Mathias, nous multiplions nos efforts pour lâentretien et la rĂ©novation de cabanes. Restaurations progressives de murs, Atelier de construction (2002), Exposition hommage Ă mes grands-parents (2014), Espace « Ailleurs dans le monde » (2019) ⊠et bien dâautres choses ! En plus de cela, nous avons Ă cĆur de continuer Ă travailler nos terres en mettant en Ćuvres la culture naturelle ! »
(extrait du site http://www.cabanes-du-breuil.com)